Cela arrive à tout le monde d’être stressé à l’idée de devoir participer à une réunion, surtout lorsque l’anglais n’est pas votre langue maternelle et que cette réunion se déroule en anglais.
Vous êtes de ce fait beaucoup plus impacté que les autres participants, en autres par des formulations de phrases que vous ne maitrisez pas, vous êtes très concentré et essayez de bien assimiler les informations précisées et de suivre le cours de la réunion.
Alors comment animer une réunion ou à participer et interagir en réunion en anglais si vous n’êtes pas sûr de vos compétences en anglais ?
Heureusement, il existe un certain nombre de moyens de surmonter vos craintes et d’apprendre à bien participer et interagir à une réunion.
Nous avons regroupé dans cet article des astuces qui vous aideront à apprendre comment participer et interagir en réunion en anglais.
Pour vous accompagner davantage dans votre objectif d’améliorer votre anglais tout en boostant votre carrière, nos formations en anglais à distance par classes virtuelles vous offriront des astuces supplémentaires pour la tenue d’une réunion.
Bien se préparer en amont
- Que vous animiez une réunion ou que vous soyez tout simplement un participant, il est indispensable de bien se préparer en amont.
- Être un spectateur passif dans une réunion n’est pas une solution même si vous tremblez à l’idée de prendre la parole en anglais.
- Préparez vos interventions, renseignez-vous sur le sujet qui sera abordé, pensez à vos arguments, vos suggestions et notez les si cela peut vous rassurer.
- Vous pouvez même faire un petit « google search » et vous référer aux traductions disponibles en ligne pour apprendre l’équivalence d’un mot technique en anglais.
Poser des questions pertinentes
- Comment pourrions-nous augmenter notre chiffre d’affaires ? – « How could we increase our turnover ? »
- Ceci ne représente-t-il pas un risque de perdre un client potentiel ? – « Doesn’t this represent a risk of losing a potential customer ? »
- Ce prix n’est-il pas suffisamment compétitif en comparaison aux prix pratiques sur le marché ? – « Is this price not sufficiently competitive in comparison to market prices? »
- Est-ce une décision stratégique ? – « Is this a strategic decision? »
- Quelles sont les éventuelles conséquences à long terme ? – « What are the possible long-term consequences ? »
- Avez-vous déjà quelqu’un en tête pour cette mission ? – « Do you already have someone in mind for this assignment ? »
- Quel serait le budget alloué pour ce projet ? – « What would be the budget for this project ? »
Commenter les interventions d’autres intervenants
- Je partage aussi cet avis- « I also share this view »
- Je rejoins Amy sur ce point – « I agree with Amy on this »
- Cette idée est très innovatrice cependant n’est-il pas trop ambitieux considérant la réduction des coûts ? – « This idea is very innovative, but isn’t it too ambitious considering the cost réduction ? »
- Il y a une chose dont je suis sûr, c’est que le projet dont vous parlez n’a pas marché lors des premiers essais. – « – One thing I am sure of is that the project you are talking about did not work in the first tests. »
Faire part de votre désaccord
Vous souhaitez exprimer votre accord ou désaccord et donner votre point de vue ?
- Je ne crois pas que ce soit bon si une seule personne travaille sur ce projet. Cela devrait être un travail collectif- « – I don’t think it’s good if only one person is working on this project. It should be a collective work »
- C’est votre point de vue, mais est-ce que ces arguments sont bien fondés ? – « This is your point of view, but are these arguments well justified ? »
- Je ne suis absolument pas d’accord avec vous sur ce point. – « I totally disagree with you on this point. »
- Il est parfaitement absurde de dire que ce n’est pas possible avant même d’avoir essayé. – « It is completely absurd to say that it is not possible before you have even tried. »
Proposer une idée
- Nous pourrions essayer de mettre en œuvre cette nouvelle stratégie– « We could try to implement this new strategy »
- Pourquoi ne pas envisager une étude pilote en premier lieu ? -« What about considering a pilot study in the first place »
- Pourquoi ne pas demander l’aide de nos collaborateurs sur ce projet ? – « Why don’t we ask the assistance of our collaborators on this project ? »
- Et si notre équipe pouvait travailler depuis la maison avec leurs ordinateurs portables ou PC respectifs pendant le confinement ? – « What if our team could work from home with their respective laptops ou pc’s during the lockdown ? »
- Commençons au moins par un produit pour évaluer sa valeur marchande avant de lancer toute la collection. – « Let’s at least kick start with one product to evaluate it’s market value before launching the whole collection. »
- Nous pourrions peut-être investir davantage dans nos plateformes numériques pour cibler un public supplémentaire en ligne. – « We could maybe invest further in our digital platforms to target additional audience online »
Pour certaines professionnels, les réunions sont un événement quotidien qui leur semble naturel et familier. Pour d’autres, les réunions peuvent être une source de stress. C’est particulièrement vrai pour les personnes dont l’anglais n’est pas la langue maternelle et qui doivent participer à une réunion organisée en anglais. C’est la raison pour laquelle nos formations en anglais sont les solutions idéales pour vous assurer les outils nécessaires pour développer votre aisance.